Как российские блогеры адаптируются к запрету рекламы в Instagram?

World news » Как российские блогеры адаптируются к запрету рекламы в Instagram?
Preview Как российские блогеры адаптируются к запрету рекламы в Instagram?

Русский:

С 1 сентября в России действуют новые правила, предусматривающие штрафы за размещение рекламы в Instagram и Facebook. Обе платформы принадлежат корпорации Meta, признанной в России экстремистской и запрещенной. Под ограничения попала любая интеграция, включая нативную, скрытую и даже бесплатную.

English:

As of September 1st, new regulations and fines for advertising on Instagram and Facebook have been implemented in Russia. Both platforms are owned by Meta Corporation, which is recognized as extremist and banned in Russia. The restrictions apply to all forms of integration, including native, hidden, and even unpaid promotions.

Блогер снимает видеоконтент для соцсетей
Блогер за работой над контентом.

Русский:

Эти нововведения в цифровом пространстве вынуждают российских блогеров и создателей контента срочно пересматривать свои стратегии. С начала осени запрещено создавать новые рекламные интеграции в упомянутых социальных сетях. Старые публикации могут оставаться в ленте, но их нельзя повторно продвигать: запрещено размещать в сторис, закреплять в актуальном или профиле. В связи с этим многие блогеры предпринимают усиленные меры предосторожности, проводя полный аудит своих аккаунтов.

English:

These new digital landscape rules are compelling Russian bloggers and content creators to urgently devise new strategies. From early autumn, creating new advertising integrations on the banned social media platforms is prohibited. Older posts can remain in feeds, but they cannot be re-promoted: it is forbidden to feature them in Stories, save them to Highlights, or pin them to profiles. Consequently, many bloggers are taking extra precautions by conducting a thorough audit of their accounts.

Русский:

Блогер и музыкант Алексей Шалый подчеркивает, что крупные российские бренды с полной серьезностью относятся к новым нормам и внимательно следят за процессом реализации рекламных кампаний:

English:

Blogger and musician Alexey Shaly emphasizes that major Russian brands are taking the new regulations very seriously and are closely monitoring the implementation of advertising campaigns:

Русский:

«Многие мои коллеги, и я в том числе, уже получили уведомления от агентств, которые координировали нашу работу с брендами. Запросы отличаются: одни просят удалить, другие — архивировать определенные рекламные публикации, предварительно предоставив статистику. Прозорливые блогеры заранее начали развивать свои каналы в Telegram, активно размещая там ссылки и придумывая креативные способы перевода аудитории на другие платформы. Судя по общению с коллегами, многие заняли выжидательную позицию. Ключевым аспектом рекламы становится ее нативность. Думаю, все подходят к этому очень осторожно. Рынок проходит этап переосмысления, поскольку спрос на диджитал-пиар со стороны брендов сохраняется».

English:

“Many of my colleagues, myself included, have already received messages from agencies that coordinated our work with brands. The requests vary: some ask to delete, others to archive certain advertising posts, after providing final integration statistics. Foresighted bloggers have long been developing their Telegram channels, sharing links, and devising interesting promotional tactics to migrate their audience to other media. After speaking with many colleagues, I can say that people have adopted a wait-and-see approach. The measure of advertising is reflected in its native quality. I think everyone is approaching this very cautiously. The entire market is being re-channeled because the demand for digital PR from brands continues.”

— Алексей Шалый, блогер, музыкант

Русский:

Многие блогеры активно готовятся к переходу на новые цифровые площадки. Среди них — блогер, фигурист и серебряный призер Олимпийских игр Александр Энберт:

English:

Many bloggers are actively preparing for this digital transition. Among them is Alexander Enbert, a blogger, figure skater, and Olympic silver medalist:

Русский:

— Безусловно, мой Instagram* станет менее насыщенным. Я удалю всю прямую рекламу, которую алгоритмы могут снова и снова предлагать пользователям. Что касается подготовки, то это, вероятно, активное освоение VK и Telegram. В нашей семье доходы от рекламы в соцсетях не являются основными, они скорее поддерживают существование наших аккаунтов. Поэтому сейчас я ищу новые пути, анализирую, что и где работает.

— То есть вы активно готовитесь к цифровому переезду?

— Да, абсолютно. Я уже начал уделять больше внимания Telegram, и мы создали наше семейное сообщество в VK. На мой взгляд, VK более интуитивно понятен, там алгоритмы работают таким образом, что можно увидеть, какой контент нравится людям, а какой — нет, причем не только подписчикам.

English:

— Of course, my Instagram* will «lose weight.» I will delete direct advertisements that algorithms might continuously promote. In terms of preparation, it’s probably mastering VK and Telegram. For my family, social media advertising doesn`t generate income; it merely allows our social media presence to exist. So, I`m currently exploring other options, seeing what works where.

— So, you`re preparing for a digital migration?

— Yes. I`ve already started paying more attention to Telegram, and we`ve created our family community on VK. In my opinion, VK is more straightforward; its algorithms show what people like and dislike, not just subscribers.

— Александр Энберт, блогер, фигурист

Русский:

Помимо Telegram и VK, блогеры также активно осваивают TikTok. Эта платформа считается наиболее близкой к Instagram по формату и привлекательна для брендов благодаря своим рекомендательным алгоритмам, которые могут помочь контенту стать вирусным. Микроблогер Варвара Протопопова считает, что даже после 1 сентября можно будет найти новые возможности для продвижения:

English:

Beyond Telegram and VK, bloggers are also actively migrating to TikTok. This platform is considered the closest in format to Instagram and is attractive to brands due to its recommendation algorithms, which can help content go viral. Microblogger Varvara Protopopova believes that even after September 1st, new avenues for promotion will still be discoverable:

Русский:

«Я сейчас интенсивно развиваю свой TikTok. С марта большинство рекламодателей стали активно интересоваться и собирать ссылки на мои блоги в других социальных сетях. Тенденции таковы, что заработок в Instagram* сейчас может быть даже выше, и для этого не обязательно быть традиционным блогером. Многие бренды активно внедряют UGC-контент (пользовательский контент), который размещается не на странице блогера, а непосредственно в профиле бренда, ведь самореклама не запрещена. Более того, Instagram* как будто прислушивается к российским блогерам и их нуждам, поскольку недавно ввел новую функцию. Теперь можно пересылать видео на свою страничку: если вы создали контент для бренда, и он опубликован на его странице, вы можете легко репостнуть его себе. В целом, это, вероятно, станет одним из обходных путей».

English:

“I am currently actively developing my TikTok. Since March, most advertisers have started inquiring and collecting links to my blogs on other social networks. The trends suggest that earning on Instagram* can now be even more profitable, and you don`t necessarily have to be a traditional blogger for it. Many brands are implementing UGC (User-Generated Content), which is posted not on a blogger`s page but on the brand`s profile itself, as self-promotion is not prohibited. Moreover, Instagram* seems to be listening to Russian bloggers and their cries for help, as it recently introduced a new feature. Now you can repost videos to your own page; if you created content for a brand and it`s posted on that brand`s page, you can easily share it. Overall, this will probably be a workaround.”

— Варвара Протопопова, микроблогер

Русский:

Возник также важный вопрос: подпадут ли под запрет блогеры, которые создают обзоры товаров с маркетплейсов и часто указывают артикулы в своих описаниях? Где пролегает четкая граница между рекламой и личной рекомендацией? Этот вопрос комментирует стилист, фэшн-блогер и автор телеграм-канала «Стильный сырник» Мария Емец:

English:

A significant question has also arisen: will bloggers who review marketplace products and frequently include item numbers in their descriptions fall under the ban? Where is the clear line between advertising and a personal recommendation? This question is addressed by Maria Yemets, a stylist, fashion blogger, and author of the Telegram channel «Stylish Syrnik»:

Русский:

— Когда весь контент построен на показе обзоров, покупок и тому подобного, это воспринимается как рекомендация. Реклама же — это когда напрямую используются слова вроде «купить», «скидки», «промокоды» и так далее, то есть присутствует прямой призыв к совершению покупки, насколько я понимаю.

— То есть вы будете просто более внимательно подбирать формулировки при записи своих роликов?

— Да. И я думаю, что многие сейчас будут поступать именно так. Нативная реклама, вероятно, сохранится, но все будет зависеть от того, как ситуация будет развиваться дальше и кого именно начнут штрафовать. Это станет ясно после 1 сентября.

English:

— When all the content is built around showing reviews, purchases, and so on, it`s perceived as a recommendation. Advertising, on the other hand, is when you directly use words like «buy,» «discounts,» «promo codes,» and so forth – when there`s a direct call to purchase, as I understand it.

— So, you`ll simply be more careful with your wording when recording videos?

— Yes. And I think many will do the same now. Native advertising will probably still exist, but everything will depend on how things unfold and who exactly gets fined. That will become clear after September 1st.

— Мария Емец, стилист, фэшн-блогер

Русский:

Как же будет осуществляться поиск рекламы в запрещенных социальных сетях? Федеральная антимонопольная служба (ФАС) планирует использовать автоматизированные системы для выявления нарушений, за которыми последует ручная проверка. Кроме того, любой внимательный пользователь сможет подать жалобу. Эксперты мягко называют текущую ситуацию «принудительной эволюцией» российского диджитал-маркетинга.

English:

So, how will advertising be detected on the prohibited social networks? The Federal Antimonopoly Service (FAS) plans to use automated systems to identify violations, followed by manual verification. Furthermore, any vigilant user can file a complaint. Experts are delicately referring to the current situation as a «forced evolution» of digital marketing in Russia.